We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Bread and Circuses

by Psychopathic Romantics

/
1.
It's all for you (free) 03:36
I'm not convinced about the lights and the candles you're selling I don't believe in the moral ethics you're using It's always the story of the hero versus the villain That oppresses the hero, stimulates the villain For you, it's all for you, for you, it's all for you Financial and religious debt keep you from living They'll keep you running and striving to stop you from thinking During the day they'll keep you busy money breeding They'll give you nightmares at night to stop you, stop you from dreaming For you, it's all for you, for you, it's all for you The south, the north, the east, and the west For you, it's all for you, it's all for you, it's all for you Non mi convincono le luci e le candele che vendi Non credo alla tua etica morale E’ sempre la stessa storia, quella del buono contro il cattivo che soffoca il buono e incoraggia il cattivo Per te, è tutto per te, per te, è tutto per te I debiti finanziari e religiosi ti trattengono dal vivere Ti fanno correre e sfiancare per non farti più pensare Di giorno ti tengono impegnato a produrre denaro Di notte ti procurano incubi per non farti più sognare Per te, è tutto per te, per te, è tutto per te Il sud, il nord, l’est e l’ovest Per te, è tutto per te, è tutto per te, è tutto per te
2.
Bread and circuses (free) 05:02
I don't know why I feel this way Maybe, it's 'cause I've seen the light of day This light makes me travel on the edge of my brain So please excuse me if I'm not part of your game It's bread and circuses Everybody here is gay It's bread and circuses Everybody is happy and on their way It's not as though I don’t hear it's time for change That makes me calibrate my rifle's range It’s not until the vice becomes tight Before the mob awakes and starts to rise It's bread and circuses Everybody here is gay It's bread and circuses Everybody is happy and on their way I want a piece of your heart So I can eat you alive Non so perché mi sento così Forse perché ho visto la luce del giorno Questa luce mi fa viaggiare ai limiti della mia mente Quindi scusami se non prendo parte al tuo gioco “Panem et circenses” Tutti qui sono allegri “Panem et circenses” Tutti sono felici e vanno per la loro strada Sento parole di cambiamento Che mi fanno calibrare la mira del mio fucile Finchè la morsa non diventerà stretta Il popolo non si risveglierà e solleverà “Panem et circenses” Tutti qui sono allegri “Panem et circenses” Tutti sono felici e vanno per la loro strada Voglio un pezzo del tuo cuore Così posso mangiarti vivo
3.
Open up wide (free) 04:12
Yeah, maybe what you said, you might be right It doesn't matter if you're on the other side When did we first begin our great divide? I guess it does matter which side you're on Open up wide baby, and let me in Please don't stop the rain from coming down The rain drops hide the tears from our eyes When did we draw the line of our confine? It's all because of which side, the side you're on Open up wide baby, and let me in Open up wide baby, like you always did Forse quello che dicevi era giusto E non importa se sei dall’altra parte Quand’è che abbiamo cominciato a dividerci? E’ importante, allora, da che parte stai Apriti, e fammi entrare Per favore, non fermare la pioggia che viene giù Le gocce di pioggia nascondono le lacrime Quando abbiamo tracciato la nostra linea di confine? Dipende tutto da che parte stai Apriti, e fammi entrare Apriti, come hai sempre fatto
4.
I'll see you there (free) 03:12
Maybe I shouldn't have wrecked the car Maybe I shouldn't have went so far Maybe I shouldn't have broke the law You can fine me if you want to Maybe you should look away Maybe you should remember a day Maybe you should remember when You were just a shit head I'll see you there There were times you must 've thought That I was just a little thing A stepping stool for your ranks You miscalculated everything Maybe you should do more math Maybe you should learn to laugh Maybe you should take a bath Now, you can fine me if you want to I'll see you there Don’t waste your time on this place No, don’t waste your time on this place Maybe I shouldn't have wrecked the car Maybe I shouldn't have went so far Maybe I shouldn't have broke the law Maybe I shouldn’t do anything at all! (I'll see you there) I’ll be wearing stripes I ain't gonna be a little police officer there, you know I'll be a high commander Top of the line In hell that is! Forse non avrei dovuto sfasciare la macchina Forse non avrei dovuto andare troppo oltre Forse non avrei dovuto infrangere la legge Fammi una multa, se ti va Forse dovresti chiudere un occhio Forse dovresti ricordare quel giorno Forse dovresti ricordare quando Eri solo una testa di cazzo Ci vediamo lì Ci sono state volte che devi aver pensato Che io ero solo una cosa insignificante Un mezzo per farti salire di grado Hai fatto male i conti Forse dovresti studiare un po’ di matematica Forse dovresti imparare a sorridere Forse dovresti farti un bagno Ora, fammi una multa, se ti va Ci vediamo lì Non perdere il tuo tempo qui No, non perdere il tuo tempo qui Forse non avrei dovuto sfasciare la macchina Forse non avrei dovuto andare troppo oltre Forse non avrei dovuto infrangere la legge Forse non avrei dovuto fare proprio nulla! (Ci vediamo lì) Ed io indosserò i gradi E lì non sarò affatto un piccolo poliziotto, sai Sarò un alto ufficiale Il top della gamma All’inferno!
5.
Einstein said (free) 03:02
Einstein said, two things in life are certain One that the galaxy is infinite And so is the stupidity of man But on the former, yeah on the former He's got a doubt Freud said, America is a mistake, a big mistake One of the best experiments ever known to man But destined to fail Come on Sigmund, come on Sigmund, tell me another one! Wow, he said that a long time ago Who would've thought it would come true Yeah, with all that said that just leaves me, One question to ask you What the hell are you doing here? What are you still doing here? Don't you think you should do something here? I mean, what's your purpose, What's your purpose here? Ah, what's your purpose here? Ah, what's your purpose here? Yeah what's your purpose, what's your purpose here? Einstein ha detto, due cose sono certe nella vita Una è che l’universo è infinito, L’altra è che lo è anche la stupidità dell’uomo Ma sulla prima, sì, proprio sulla prima Ha ancora qualche dubbio Freud ha detto che l’America è un errore, un grande errore Uno dei migliori esperimenti mai tentati dall’uomo Ma destinato a fallire Forza Sigmund,dai, raccontamene un’altra! Wow, lo ha detto molto tempo fa Chi poteva immaginare che diventasse realtà E dopo tutto questo, mi rimane Una sola domanda da farti Che diavolo stai facendo qui? Che cosa stai facendo ancora qui? Non pensi che dovresti fare qualcosa? Intendo dire, qual è il tuo scopo, Qual è il tuo scopo qui? Ah, qual è il tuo scopo qui? Ah, qual è il tuo scopo qui? Qual è il tuo scopo, il tuo scopo qui?
6.
The gathering (free) 05:05
All we need is time, to realize the breaking of the dawn All we need is faith, to finalize the breaking of it all It's just a matter of time, too much time All we need are lies, to dramatize the faking of it all All we need is fear, to undermine the gathering of us all It's just a matter of time, too much time On and on it goes, and on, on and on it goes On and on it goes, and on, on and on it goes It's just a matter of time, too much time Abbiamo solo bisogno di tempo, per accorgerci del sopraggiungere dell’alba Abbiamo solo bisogno di fede, per portare a termine la rottura di tutto E’ solo una questione di tempo, troppo tempo Abbiamo solo bisogno delle bugie, che enfatizzino la falsità di tutto Abbiamo solo bisogno della paura, che scoraggi l’aggregazione di tutti E’ solo una questione di tempo, troppo tempo Ancora e ancora andrà così, e ancora e ancora Ancora e ancora andrà così, e ancora e ancora E’ solo una questione di tempo, troppo tempo
7.
It doesn't matter the color of the brick you lay It doesn't matter the size or the shape you lay What matters is that there are chosen ones and then there's slaves It doesn’t matter the color of the brick you lay It's up, It's down, It's up , It's down, It's up When you gonna realize nothing belongs to you Hey big man I'm talking to you There's what the government says and then there's the truth When you gonna realize nothing belongs to you It's up, It's down, It's up , It's down, It's up Non importa il colore del mattone che posi Non importa neanche la dimensione o la forma Quello che conta è che ci sono gli eletti e poi gli schiavi Non importa il colore del mattone che posi E’ su, è giù, è su, è giù, è su Quando ti accorgerai che nulla ti appartiene Hey, grande uomo, sto parlando con te C’è quello che dice il governo e poi c’è la verità Quando ti accorgerai che nulla ti appartiene E’ su, è giù, è su, è giù, è su
8.
I'm extra, I'm special, I'm an extra special needs guy Handle with care, fragile, like glass Top up, wrapped up, in cash I'm extra, I'm special, I'm an extra special needs guy Extremely temperamental, demanding and fresh Don't forget my beer, my cigarettes and my hash I'm extra, I'm special, I'm an extra special needs guy Did you meet Vincenzo, did you meet Cumbà Did you meet Tony Clifton, did you meet Latka I'm extra, I'm special, I'm an extra special needs guy Sono extra, sono speciale, sono un ragazzo dai bisogni molto particolari Maneggiare con cura, fragile, come il vetro Non capovolgere, incartato, in contanti Sono extra, sono speciale, sono un ragazzo dai bisogni molto particolari Molto capriccioso, esigente e fresco Non dimenticare la mia birra, le mie sigarette e il mio fumo Sono extra, sono speciale, sono un ragazzo dai bisogni molto particolari Hai mai conosciuto Vincenzo, hai mai incontrato Cumbà Hai mai conosciuto Tony Clifton, hai mai visto Latka Sono extra, sono speciale, sono un ragazzo dai bisogni molto particolari
9.
Il y a ce qu'il dit le gouvernement Et ensuite La vérité C’è quello che dice il governo E poi C’è la verità
10.
Thank you (free) 03:00
We all have our own crosses to bear But you picked up mine and you taught me no fear Like an angel protector with lips so divine You licked all my wounds, drank my blood with your wine And changes bring changes and they take place In the evolution of man And what hasn't killed me has just reinforced me And I do the best that I can I want to thank you, I want to thank you Like the sun and the moon are aligned with the stars Men are from Venus, women from Mars What the rest of the galaxy doesn't understand That you're still a woman and I am a man And changes bring changes and they take place In the evolution of man And what hasn't killed me has just reinforced me And I do the best that I can I want to thank you, I want to thank you Ognuno di noi ha una croce da portare Ma tu hai preso la mia e mi hai insegnato a non aver paura Come un angelo custode con labbra divine Hai leccato tutte le mie ferite, hai bevuto il mio sangue mischiato al vino E i cambiamenti portano ad altri cambiamenti e questi accadono Nell’evoluzione dell’uomo E quello che non mi ha ammazzato mi ha rafforzato E faccio il meglio che posso Voglio dirti grazie, voglio dirti grazie Come il sole e la luna sono allineati con le stelle Gli uomini vengono da Venere, le donne da Marte Quello che il resto dell’universo non capisce È che tu sei semplicemente una donna ed io un uomo E i cambiamenti portano ad altri cambiamenti e questi accadono Nell’evoluzione dell’uomo E quello che non mi ha ammazzato mi ha rafforzato E faccio il meglio che posso Voglio dirti grazie, voglio dirti grazie
11.
12.
13.

about

Re-issue 2015 / FRHS011

Le radici geografiche e musicali degli Psychopathic Romantics trascendono la nativa Campania, dal momento che Mario La Porta, aka ‘Dust’, è italo-americano. Cresciuto e formatosi nel Connecticut forma gli Psychopathic Romantics con Vincenzo Tancredi, Augusto De Cesare e Filippo Santoiemma. Nel progetto confluiscono influenze e sonorità d’oltreoceano intrise di tradizione mediterranea.

credits

released April 28, 2015

Produced by Psychopathic Romantics.
////
Recorded between nov.2012 and feb.2014 at Squille
except tracks 11,12,13 recorded on sep.2014 at Palazzo Ducale di Solopaca
Mixed and mastered by:
Enzo Rizzo at Soulfingers Mastering Studio
soulfingersmastering.it
////
Photographs & cover design by:
Eliano Imperato
elianoimperato.com
////
All music is performed by Psychopathic Romantics:
> Mario ‘Dust’ La Porta
[lead vocals, ac. guitar, drums (track 1,9), percussions]
> Vincenzo Tancredi
[bass, percussions, backing vocals, drums (tracks 11,12)]
> Augusto De Cesare
[el. guitar, ac. guitar (tracks 2,4,10,13), percussions, glockenspiel, el. piano, drums (track 6,7), bass (track 5), bass synth (track 1), organ (tracks 1,6,8), mandolin (tracks 5,6,8), bouzouki (tracks 7,11,12), backing vocals]
> Filippo Jr. Santoiemma
[el. guitar, e-bow, drum machine, strum stick, hohner organa, autoharp, toypiano, bouzouki (track 10), mandolin (track 2,12,13), percussions, drums (tracks 3,5), organ (tracks 1,3,5,6,9), whistle, backing vocals, kazoo, bow-on-cymbals]
////
Additional musicians:
> Giuseppe Giroffi
[clarinet, saxophone (track 3)]
> Alessandro Fusco
[trumpet (track 4)]
> Raffaele Frascadore
[backing vocals (track 3)]
> Mauro Tamburrini
[chitarra battente (track 8)]
////
Special thanks for their friendly appearence to:
> Rob.Shamantide [Ganjafarm Cru] (track 7)
> Amaury Cambuzat [Ulan Bator, Faust, Chaos Physique, Acid Cobra] (track 9)
The piano played in track 6 is a courtesy of Luigi Oliviero
////
Dedicated to Carlo La Porta

Website // www.psychopathicromantics.com
Facebook // www.facebook.com/pages/Psychopathic-Romantics/17940677975
Soundcloud // soundcloud.com/psychopathicromantics/
Spotify // play.spotify.com/artist/1aY36IZsOYQNdJAXrlVJCA
Youtube // youtu.be/33VX1VdHYNk

LABEL / Freakhouse Records
www.freakhouse.it
info@freakhouse.it

UFFICIO STAMPA / Hungry Promotion
hungrypromo@gmail.com

MANAGEMENT / Indie Routes
indie.routes@gmail.com

INFO & BOOKING
booking@freakhouse.it
indie.routes@gmail.com
psychopathicromantics@gmail.com

license

tags

about

Freakhouse Records Naples, Italy

FreakHouse Records and booking è una label napoletana nata nel 2007 e legata alla rivista di musica indipendente Freak Out Magazine. Tra le release ricordiamo quella dei gruppi The Shak&Speares, Bradipos IV, The Burlesque, Psychopathic Romantics, Tintinette Swng Orchestra, Liprando, Vitrone, Plastic Penguin, Atari e le compilation This Is Naples vol.1 e Campania Elektronenklang vol.1 & 2. ... more

contact / help

Contact Freakhouse Records

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Bread and Circuses, you may also like: